English
On 28 February, Israel and the United States launched military strikes on various targets in Iran. Israel and the United States claimed that they fired ‘pre-emptively’. But there was nothing pre-emptive about these strikes, since Iran has neither threatened Israel nor the United States, nor has Iran built up its military capacity to do so. These strikes are an act of aggression, a violation of the United Nations Charter. Iran has said repeatedly that it is uninterested in attaining nuclear weapons, and it has negotiated in good faith with the United Nations, the United States, and the European Union to prevent any continuation of conflict. Both Israel and the United States have acted in bad faith, uninterested in negotiations and only focused on war.
No Cold War condemns these military strikes on Iran. We call upon the United Nations Security Council to convene an immediate session to deliberate on the violation of the UN Charter, namely Article 2 that protects the sovereignty of each member states, including Iran.
Spanish / Español
No a la Guerra Fría Condena la agresión militar de Israel y Estados Unidos contra Irán
El 28 de febrero, Israel y Estados Unidos lanzaron ataques militares contra varios objetivos en Irán. Israel y Estados Unidos afirmaron que dispararon «de forma preventiva». Pero estos ataques no tuvieron nada de preventivo, ya que Irán no ha amenazado ni a Israel ni a Estados Unidos, ni ha desarrollado su capacidad militar para hacerlo. Estos ataques son un acto de agresión, una violación de la Carta de las Naciones Unidas. Irán ha dicho en repetidas ocasiones que no está interesado en obtener armas nucleares y ha negociado de buena fe con las Naciones Unidas, Estados Unidos y la Unión Europea para evitar que el conflicto continúe. Tanto Israel como Estados Unidos han actuado de mala fe, sin interés en las negociaciones y centrados únicamente en la guerra.
No Cold War condena estos ataques militares contra Irán. Hacemos un llamado al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para que convoque una sesión inmediata para deliberar sobre la violación de la Carta de las Naciones Unidas, concretamente el artículo 2, que protege la soberanía de cada uno de los Estados miembros, incluido Irán.
فارسی / Farsi
تشکل «نه به جنگ سرد» تجاوز نظامی اسرائیل و ایالات متحده علیه ایران را محکوم میکند
در تاریخ ۲۸ فوریه، اسرائیل و ایالات متحده حملات نظامیای را علیه اهداف گوناگون در ایران آغاز کردند. اسرائیل و ایالات متحده مدعی شدند که این حملات را بهصورت «پیشدستانه» انجام دادهاند. اما هیچچیز در این حملات ماهیتی پیشدستانه نداشت، زیرا ایران نه اسرائیل را تهدید کرده است و نه ایالات متحده را، و نه ظرفیت نظامی خود را برای انجام چنین اقدامی افزایش داده است. این حملات مصداق تجاوز و نقض منشور سازمان ملل متحد محسوب میشود. ایران بارها اعلام کرده است که علاقهای به دستیابی به سلاح هستهای ندارد و با حسن نیت در چند نوبت با سازمان ملل متحد، ایالات متحده و اتحادیهٔ اروپا وارد مذاکره شده است تا از تداوم هرگونه درگیری جلوگیری کند. در مقابل، اسرائیل و ایالات متحده با سوءنیت عمل کردهاند و بیاعتنا به مذاکرات، صرفاً بر جنگ تمرکز داشتهاند.
تشکل «نه به جنگ سرد» این حملات نظامی علیه ایران را محکوم میکند. ما از شورای امنیت سازمان ملل متحد میخواهیم نشستی فوری برای بررسی نقض منشور ملل متحد ــ بهویژه مادهٔ ۲ دایر بر محافظت از حاکمیت تمامی کشورهای عضو، ازجمله ایران ــ تشکیل دهد.